This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

József Attila: Tristețea (A bánat in Romanian)

Portre of József Attila
Portre of Csata Ernő

Back to the translator

A bánat (Hungarian)

A bánat szürke, néma postás,

Sovány az arca, szeme kék,

Keskeny válláról táska lóg le,

Köntöse ócska, meg setét.

 

Mellében olcsó tik-tak lüktet,

Az utcán félénken suhan,

Odasímul a házfalakhoz

És eltűnik a kapuban.

 

Aztán kopogtat. Levelet hoz.

 

1922. okt.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://mek.niif.hu

Tristețea (Romanian)

Tristețea e gri, poștaș mut,

Cu ochi albaștri, față suptă,

Pe umăr geantă s-atârnă,

Haina e veche, obscură.

 

În piept cu un ceas uzat,

Trecând nesigur prin stradă,

Lipindu-se lângă pereți

Și dispare sub arcadă.

 

Ciocăne. Dă un pliculeți.



Uploaded byCsata Ernő
Source of the quotationsaját

minimap