Szendrey Júlia: Faint Suspicion (Sejtelem Angol nyelven)
Sejtelem (Magyar)Tavasz van és a szabadban járok Lesütött fővel csendesen, Gondolatim, mint elröppenő álmok, Úgy elmosódnak kétesen.
Szerelmes enyelgéseit Nem nézem én, inkább alatt az árnyak Kísértetes rezgéseit.
Nyugodni ott lenn fogok én, Keblem kihűlve és szemem bezárva A sir mélységes fenekén. Megsemmisülve porlani, Megmentve végre az élet bajától Ködpáraként eloszlani.
Jól sejtek-e ? ... vagy tán csalódom ismét, Miként csalódtam annyiszor: Hasztalan várva, hogy az élet terhét Itt hagyni rám került a sor.
Igy lesz-e ismét ?... s még az életkedvnek Lepkéje is majd visszaszáll, Kedveért a néhány virágkehelynek A mit lelkemben még talál ?
1861
|
Faint Suspicion (Angol)Spring all around, on this outdoor amble,
|