Il était un petit navire (Francia)
Il était un petit navire Il était un petit navire Qui n´avait ja-ja-jamais navigué Qui n´avait ja-ja-jamais navigué Ohé! Ohé!
(Refrain:) Ohé! Ohé! Matelot, Matelot navigue sur les flots Ohé! Ohé! Matelot, Matelot navigue sur les flots
Il partit pour un long voyage Il partit pour un long voyage Sur la mer Mé-Mé-Méditerranée Sur la mer Mé-Mé-Méditerranée Ohé! Ohé!
Au bout de cinq à six semaines, Au bout de cinq à six semaines, Les vivres vin-vin-vinrent à manquer Les vivres vin-vin-vinrent à manquer Ohé! Ohé!
On tira à la courte paille, On tira à la courte paille, Pour savoir qui-qui-qui serait mangé, Pour savoir qui-qui-qui serait mangé, Ohé! Ohé!
Le sort tomba sur le plus jeune, Le sort tomba sur le plus jeune, C’est donc lui qui-qui-qui fut désigné, C’est donc lui qui-qui-qui fut désigné, Ohé ! Ohé !
On cherche alors à quelle sauce, On cherche alors à quelle sauce, Le pauvre enfant-fant-fant sera mangé, Le pauvre enfant-fant-fant sera mangé, Ohé! Ohé!
L´un voulait qu´on le mit à frire, L´un voulait qu´on le mit à frire, L´autre voulait-lait-lait le fricasser, L´autre voulait-lait-lait le fricasser, Ohé! Ohé!
Pendant qu´ainsi l´on délibère, Pendant qu´ainsi l´on délibère, Il monte en haut-haut-haut du grand hunier, Il monte en haut-haut-haut du grand hunier, Ohé! Ohé!
Il fait au ciel une prière Il fait au ciel une prière Interrogeant-geant-geant l´immensité, Interrogeant-geant-geant l´immensité, Ohé! Ohé!
Mais regardant la mer entière, Mais regardant la mer entière, Il vit des flots-flots-flots de tous côtés, Il vit des flots-flots-flots de tous côtés, Ohé! Ohé!
Oh! Sainte Vierge ma patronne, Oh! Sainte Vierge ma patronne, Cria le pau-pau-pauvre infortuné, Cria le pau-pau-pauvre infortuné, Ohé! Ohé!
Si j´ai péché, vite pardonne, Si j´ai péché, vite pardonne, Empêche-les-les de-de me manger, Empêche-les-les de-de me manger, Ohé! Ohé!
Au même instant un grand miracle, Au même instant un grand miracle, Pour l´enfant fut-fut-fut réalisé, Pour l´enfant fut-fut-fut réalisé, Ohé! Ohé!
Des p´tits poissons dans le navire, Des p´tits poissons dans le navire, Sautèrent par-par-par et par milliers, Sautèrent par-par-par et par milliers, Ohé! Ohé!
On les prit, on les mit à frire, On les prit, on les mit à frire, Le jeune mou-mou-mousse fut sauvé, Le jeune mou-mou-mousse fut sauvé, Ohé! Ohé!
Si cette histoire vous amuse, Si cette histoire vous amuse, Nous allons la-la-la recommencer, Nous allons la-la-la recommencer, Ohé! Ohé! |
Volt egyszer egy kicsi hajócska (Magyar)
Volt egyszer egy kicsi hajócska, Volt egyszer egy kicsi hajócska, Nem látott te-te-tengert a hajó, Nem látott te-te-tengert a hajó, Ha-alihó!
(Refrén) Hahó! Hahó! A hajó! Tengerésznek lenni csudajó Ha-alihó! A hajó! Tengerésznek lenni csudajó
Nekivágott egy főtengernek, Nekivágott egy főtengernek, Földközi a te-te-tenger nem tó, Földközi a te-te-tenger nem tó, Ha-alihó!
Öt hét múlva de volt az hat is, Öt hét múlva de volt az hat is, Nem maradt ha-ha-harapnivaló, Nem maradt ha-ha-harapnivaló, Ha-alihó!
Golyózzuk ki azt, kit megeszünk, Golyózzuk ki azt, kit megeszünk, El is, eldönté-té-té a golyó, El is, eldönté-té-té a golyó, Ha-alihó!
Egy matróztanoncot sújt a sors, Egy matróztanoncot sújt a sors, Ő lesz a tö-tö-töltött dagadó, Ő lesz a tö-tö-töltött dagadó, Ha-alihó!
Na tehát most el kell dönteni, Na tehát most el kell dönteni, Vajon s milyen szó-szó-szósz volna jó, Vajon s milyen szó-szó-szósz volna jó, Ha-alihó!
Egyiknek csak sniccel ízlene, Egyiknek csak sniccel ízlene, Másiknak rá-rá-rántott porcogó, Másiknak rá-rá-rántott porcogó, Ha-alihó!
Amíg ezen folyik a vita, Amíg ezen folyik a vita, A főárboc-boc-bocra mászik ő A főárboc-boc-bocra mászik ő He-elihő!
Imádkozik hívja az eget Imádkozik hívja az eget A végtelen-len-lenbe száll a szó A végtelen-len-lenbe száll a szó Ha-alihó!
De az egész tengert figyelve, De az egész tengert ügyelve, Csak víz s ned-ned-nedvesség látható, Csak vizes ned-nedvesség látható, Ha-alihó!
Ó, te szép, szent és szűz, szűz Anya, Ó, te szép, szent és szűz, szűz Anya, Nem segítened-ned-ned nem való, Nem segítened-ned-ned nem való, Ha-alihó!
Hogyha vétkeztem, már megbocsáss, Hogyha vétkeztem, már megbocsáss, Vesszen e tró-tró-trójai faló, Ne legyen pont eng-eng-engem faló, Ha-alihó!
Legott egy nagy-nagy csoda történt, Legott egy nagy-nagy csoda történt, Marad a matróz-tróz-tróznebuló, Marad a matróz-tróz-tróznebuló, Ha-alihó!
A hajóba ugrott magától A hajóba ugrott magától Sokezernyi-nyi-nyi magyar bucó, Sokezernyi-nyi-nyi magyar bucó, Ha-alihó!
Fogták, bepanírozák őket, Fogták, bepanírozák őket. A hajósinas halni nem bohó, A hajósinas halni nem bohó, Ha-alihó!
Hogyha tetszett ez a kis mese, Hogyha tetszett ez a kis mese, Újra kezdjük, díjunk bor, egy akó, Újra kezdjük, díjunk bor, egy akó, Ha-alihó! https://www.youtube.com/watch?v=YGIpWPo4Ndw
Az eredeti dal nem árulja el, milyen halfajta ugrott a hajóba, de én tudom: magyar bucó ugrott. Van német bucó is, de az persze nem ment megmenteni egy francia matrózt. Ha valaki ellenem találja vetni, hogy a magyar bucó édesvizi hal tehát nem ugorhatott ki a sós vízű tengerből, arra azt válaszolom, hogy annál jobb: ez még külön rész-csoda volt a főcsodán belül, ugyanúgy, mint ahogyan Áron botja, mely a fáraó elé dobva kígyóvá változott, elnyelé az egyiptomi mágusok kígyó-botjait (Mózes II. 7:9-12): de nem akkor nyelte el, amikor kígyó volt, hanem akkor, amikor már visszaváltozott volt bottá! — Egyébként lehetett volna az a hal domolykó, tüskés pikó, compó sőt még küsz is, feltéve, hogy az a küsz „szélhajtó”, de ezek is mind édesvízi halak. A „halihó"-val rímelő tengeri hal, csodával határos módon — nincs.
|