Chansons populaires, .: Modern népdal: Még egy pohár mit nyelni kell (Une chanson populaire moderne : Encore un verre à vider Magyar nyelven)
Une chanson populaire moderne : Encore un verre à vider (Francia)Encore un verre à vider, encore une bouteille à partager (bis) Pas moyen d's'arreter pour respirer, Encore une chanson nouvelle, qui s'envol'ra comme une hirondelle. (bis) Encore une année qui passe, encore un tas d'photos qui s'effacent. Encore un amour perdu, encore un sourire qui a fondu. Encore un corps caressé, encore un ptit coeur qui va s'casser Encore un train qui s'enva, encore un silence qui reste là Encore un verre à vider, encore une bouteille à partager Encore une chanson nouvelle, qui s'envol'ra comme une hirondelle.
|
Modern népdal: Még egy pohár mit nyelni kell (Magyar)||:Még pohár, mit nyelni kell, még egy üveg pia, osszuk el:|| Nincs mód megállni, fellélegezni, fel ||:Még egy új énekecske, elszáll majd ez is mint a fecske.:|| Még egy év mely szalad, még egy pár fénykép mely elszakad. Még egy szerelem rohad, még egy mosoly mely már lelohadt Még egy test mit símogatsz, még egy kis bimbó, hogy leszakaszd Még egy eltűnő vonat, még egy süket csönd mely ittmarad Még pohár, mit nyelni kell, még egy üveg pia, osszuk el Még egy új énekecske, elszáll majd ez is mint a fecske
|