Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

József Attila: Nu eu strig (Nem én kiáltok Román nyelven)

József Attila portréja
Csata Ernő portréja

Vissza a fordító lapjára

Nem én kiáltok (Magyar)

Nem én kiáltok, a föld dübörög,
Vigyázz, vigyázz, mert megőrült a sátán,
Lapulj a források tiszta fenekére,
Símulj az üveglapba,
Rejtőzz a gyémántok fénye mögé,
Kövek alatt a bogarak közé,
Ó, rejtsd el magad a frissen sült kenyérben,
Te szegény, szegény.
Friss záporokkal szivárogj a földbe -
Hiába fürösztöd önmagadban,
Csak másban moshatod meg arcodat.
Légy egy fűszálon a pici él
S nagyobb leszel a világ tengelyénél.
Ó, gépek, madarak, lombok, csillagok!
Meddő anyánk gyerekért könyörög.
Barátom, drága, szerelmes barátom,
Akár borzalmas, akár nagyszerű,
Nem én kiáltok, a föld dübörög.



Az idézet forrásaKiss Balázs grafikája:

Nu eu strig (Román)

Nu eu strig, pământul duruie,
Vezi, vezi, că satana a înnebunit,
Lipește-te-n izvoare de baza curată,
Mulează-te-n placă de sticlă,
Ascunde-te după lustrul de diamante,
Sub pietre printre gâze,
Oh, ascunde-te-n pâinea proaspătă,
Tu sărac, sărac.
Cu averse fragede infiltrează-te-n sol -
În tine degeaba îți vei spăla,
Doar prin altul poți să-ți speli obrazul.
Să fii dungă pe firul ierbii
Și vei fi mai mare decât axa lumii.
Oh, mașini, păsări, frunzări, stele!
Mama stearpă după copil se jeluie.
Prietene, dragul, iubitul meu prieten,
Fie oribil, fie splendid,
Nu eu strig, pământul duruie.

 

 

 

 



FeltöltőCsata Ernő
Az idézet forrásasaját

minimap