Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Profil: P. Tóth Irén

Szerzők (43)

Kezdet: Határ: <--   -->

Művek (202)

Kezdet: Határ: <--   -->

Fordítások (200+50/262)

200. Pereți [Falak; hu ⇒ ro]
201. Plângere [Panasz; hu ⇒ ro]
202. Poem [Költemény; hu ⇒ ro]
203. Poet în secolul XX [Költő a huszadik században; hu ⇒ ro]
204. poveștile avionului de hârtie 1. [a papírrepülő meséi 1.; hu ⇒ ro]
205. poveștile avionului de hârtie 2. [a papírrepülő meséi 2.; hu ⇒ ro]
206. poveștile avionului de hârtie 3. [a papírrepülő meséi 3.; hu ⇒ ro]
207. Prefață [Előszó; hu ⇒ ro]
208. Prima elegie din Bornholm [Első bornholmi elégia; hu ⇒ ro]
209. Printre ei trăiesc [Közöttük élek; hu ⇒ ro]
210. Rămășițe [Maradék; hu ⇒ ro]
211. Râzând am venit pe lume [Nevetve jöttem a világra; hu ⇒ ro]
212. Requiem pentru o femeie [Requiem egy asszonyért; hu ⇒ ro]
213. Rondel [Rondo; hu ⇒ ro]
214. Ropni akarom [Vreau să joc; ro ⇒ hu]
215. Rugă după război [Imádság háború után; hu ⇒ ro]
216. S ha ág dobol az üvegen... [Și dacă...; ro ⇒ hu]
217. Șanț [Árok; hu ⇒ ro]
218. Sărbătoare [Ünnep; hu ⇒ ro]
219. Scrisoare torențială continuă [Záporos, folytonos levél; hu ⇒ ro]
220. Sectio caesarea [Sectio caesarea; hu ⇒ ro]
221. Semmi [Nihil; ro ⇒ hu]
222. Sensul vieții [Az élet értelme; hu ⇒ ro]
223. Serbarea adâncului [A mélypont ünnepélye; hu ⇒ ro]
224. Sfârșit [Végkifejlet; hu ⇒ ro]
225. Și eu dragă, și tu dragă [Én is drága, te is drága; hu ⇒ ro]
226. Sorshúzás [Tragere la sorți; ro ⇒ hu]
227. Suspinul orbului [A vak sóhaja; hu ⇒ ro]
228. Szavak halála [Moartea cuvintelor; ro ⇒ hu]
229. Szeszély [Capriciu; ro ⇒ hu]
230. Szeszély [Capriciu; ro ⇒ hu]
231. Szimmetria [Simetrie; ro ⇒ hu]
232. Szülők országa [Țara părinților; ro ⇒ hu]
233. Tăcerea [A hallgatás; hu ⇒ ro]
234. Te-aștept [Várlak; hu ⇒ ro]
235. Testament (I) [Végrendelet (I); hu ⇒ ro]
236. Testament (I) [Végrendelet (I); hu ⇒ ro]
237. Testament (II) [Végrendelet (II); hu ⇒ ro]
238. Ti nem voltatok velünk... [Voi n-ați fost cu noi în celule; ro ⇒ hu]
239. Ție, celui care citește [Hozzád, ki olvasod; hu ⇒ ro]
240. Țigara de seară [Estéli cigarettaszó; hu ⇒ ro]
241. Totuși e greu [Mégis nehéz; hu ⇒ ro]
242. Traducătorul [A fordító; hu ⇒ ro]
243. Trece o rândunică... [Egy fecske átsuhan...; hu ⇒ ro]
244. Tu, de-acolo... [Hé, te ott...; hu ⇒ ro]
245. Un fragment de fericire [Egy boldogságtöredék; hu ⇒ ro]
246. Unde umblă? [Vajon hol jár?; hu ⇒ ro]
247. Utolsó dal [Poemă finală; ro ⇒ hu]
248. Utolsó kívánság [Rugămintea din urmă; ro ⇒ hu]
249. Vágy [Dor; ro ⇒ hu]
Kezdet: Határ: <--   -->
Gyűjtemény ::
Irodalom ::
Fordítás ::

minimap