Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

D'Orléans, Charles oldala, Francia Művek fordításai Magyar nyelvre

D
D'Orléans, Charles
(1394–1465)
 

Művek

A Fájdalom szálláshelyén {Baranyi Ferenc} (Dedans la maison de douleur)
A francia partok felé tekintve {Illyés Gyula} (En regardant vers le païs de France)
A közöny balladája {Baranyi Ferenc} (Ballade de Nonchaloir)
A Nyár szállásmestereit {Rónay György} (Les fourriers d'Esté sont venus)
A Soká-Várás Erdejében {Illyés Gyula} (En la forest de longue actente)
A világ torkig van velem {Rónay György} (Le monde est ennuyé de moy)
Amit csinálunk {Baranyi Ferenc} (Que nous en faisons)
Az idő, ím, kivetkezett {Illyés Gyula} (Le temps a laissié son manteau)
Ballada {Baranyi Ferenc} (Ballade)
Ballada a tavaszról {Baranyi Ferenc} (Ballade sur le Printemps)
Ballada a zsongásról {Holakovszki Genovéva} (Ballade sur le Printemps)
Ballada május első napjáról {Baranyi Ferenc} (Ballade du premier jour de Mai)
Csak alamizsnát vár {Baranyi Ferenc} (Donnez l'aumosne aux prisonniers)
Hagyjon el a gond {Baranyi Ferenc} (Alez vous en, alez, alez)
Ki van ott? {Baranyi Ferenc} (Cueur, qu'est-ce là?)
Könyörögj békét, Szűz {Illyés Gyula} (Priez pour paix, doulce Vierge Marie)
Nézem, mily szép a sok virág {Baranyi Ferenc} (En regardant ces belles fleurs)
Női kalapok {Baranyi Ferenc} (Les Chapeux)
Nyomorúságos pór a tél {Baranyi Ferenc} (Yver, vous n'estes qu'un villain)
Rejtett bánat {Baranyi Ferenc} (Le tourment caché)
Rondó a tavaszról {Baranyi Ferenc} (Rondeau sur le Printemps)
Szent Valentin-napi ballada {Képes Júlia} (Ballade pour la Saint-Valentin)
Szép ifju hölgy {Baranyi Ferenc} (Jeune, gente…)
Szomjan veszek {Baranyi Ferenc} (Je meurs de soif)
Tűz, tűz kell {Baranyi Ferenc} (En yver, du feu! du feu!)

(Az oldal szerkesztője: P. T.)

Gyűjtemény ::
Irodalom ::
Fordítás ::

minimap