Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

Kosztolányi Dezső oldala, Művek fordításai Orosz nyelvre

Kosztolányi Dezső portréja
Kosztolányi Dezső
(1885–1936)

Művek

Деже Костолани - А хочешь играть? {Цесарская, Майя} (Akarsz-e játszani)
ДЕЖЕ КОСТОЛАНИ - АДАМ {Цесарская, Майя} (Ádám)
Деже Костолани - Враньё* {Цесарская, Майя} (Hazugság)
ДЕЖЕ КОСТОЛАНИ - Жаворонок {Олег Россиянов} (Pacsirta)
ДЕЖЕ КОСТОЛАНИ - ЗАВТРАК {Цесарская, Майя} (Reggeli)
ДЕЖЕ КОСТОЛАНИ - КАК ТРОГАТЕЛЕН ПЛОХОЙ ПОЭТ {Цесарская, Майя} (Egy rossz költő mily megindító)
ДЕЖЕ КОСТОЛАНИ - НОЧАМИ, ПОКА ТЫ СПИШЬ {Цесарская, Майя} (Éjjel az alvó mellett)
ДЕЖЕ КОСТОЛАНИ - СТО СТРОК О МУКАХ ТЕЛЕСНЫХ {Цесарская, Майя} (Száz sor a testi szenvedésről)

Fordítás nélküli művek

A kalauz
A lelkem oly kihalt, üres
A mi házunk
A szegény kisgyermek panaszai (részletek)
ÁBÉCÉ a fordításról és a ferdítésről
A nagyvárosban éltem, hol a börzék
Annyi ábrándtól remegett a lelkem
Április bolondja
Aranysárkány
Az apa
Az iskolában hatvanan vagyunk.
Azon az éjjel
Azon az éjjel
Beírtak engem mindenféle Könyvbe
Boldog, szomorú dal
Édes Anna
Én félek.
Én feleségem...
Este, este…
Európa
Feleségemnek...
Ha negyvenéves…
Hajnali részegség [video]
Halotti beszéd [audio]
Ilona
Költő a huszadik században
Krúdy Gyula
Lidércnyomás
Litánia (Az én koromban…) [video]
Litánia (Az őszi utcán…)
Magánbeszéd
Marcus Aurelius
Mi ez, mi ez?
Mikor az este hirtelen leszáll,
Mostan színes tintákról álmodom
Most harminckét éves vagyok
Ó én szeretem a bús pesti népet
Ó, a halál.
Ó, hányszor látlak mégis bennetek
Őszi reggeli
Özvegy a villamosban
Rapszódia
Szeptember elején
Szeptemberi áhítat [audio]
Szülőföldemnek bús határa
Üllői-úti fák
Zászló
Zsuzsika
Gyűjtemény ::
Irodalom ::
Fordítás ::

minimap