Fodor András oldala, Magyar Fordítások Orosz nyelvről
Fordítások
A fekete ember (Magyar) ⇐ Jeszenyin, Szergej :: Черный человек (Orosz)A poggyász (Magyar) ⇐ Marsak, Szamuil Jakovlevics :: Бaгаж (Orosz)
A trojka (Magyar) ⇐ Nyekraszov, Nyikolaj Alekszejevics :: Тройка (Orosz)
A bor (Magyar) ⇐ Nyekraszov, Nyikolaj Alekszejevics :: Вино (Orosz)
Bölcsődal (Magyar) ⇐ Nyekraszov, Nyikolaj Alekszejevics :: Колыбельная песня (Orosz)
Erdei vendég (Magyar) ⇐ Marsak, Szamuil Jakovlevics :: Лесная гостья (Orosz)
Ez mind a tél (Magyar) ⇐ Paszternak, Borisz Leonyidovics :: До всего этого была зима (Orosz)
Hányszor ösztökéltem... (Magyar) ⇐ Marsak, Szamuil Jakovlevics :: Сколько раз пытался я ускорить... (Orosz)
Hóvihar (Magyar) ⇐ Marsak, Szamuil Jakovlevics :: Вьюга (Orosz)
Jön a vihar (Magyar) ⇐ Zabolockij, Nyikolaj Alekszejevics :: Гроза идет (Orosz)
Magányos tölgy (Magyar) ⇐ Zabolockij, Nyikolaj Alekszejevics :: Одинокий дуб (Orosz)
Ne engedd ellankadni lelked (Magyar) ⇐ Zabolockij, Nyikolaj Alekszejevics :: Не позволяй душе лениться (Orosz)
Nincs már madár (Magyar) ⇐ Bunyin, Ivan Alekszejevics :: Не видно птиц (Orosz)
Orosz költők sorsa (Magyar) ⇐ Küchelbäcker, Wilhelm Karlovics :: Участь русских поэтов (Orosz)
Őszi tájképek (Magyar) ⇐ Zabolockij, Nyikolaj Alekszejevics :: Осенние пейзажи (Orosz)
Reggel (Magyar) ⇐ Zabolockij, Nyikolaj Alekszejevics :: Утро (Orosz)
Rengeteg erdőben… (Magyar) ⇐ Zabolockij, Nyikolaj Alekszejevics :: В чаще лесной… (Orosz)
Szülőföld (Magyar) ⇐ Nyekraszov, Nyikolaj Alekszejevics :: Родина (Orosz)
Tavaszi vadvíz sustorog (Magyar) ⇐ Bunyin, Ivan Alekszejevics :: Бушует полая вода (Orosz)
Tegnap láttam (Magyar) ⇐ Marsak, Szamuil Jakovlevics :: Вчера я видел (Orosz)
Tegnap még... (Magyar) ⇐ Fet, Afanaszij Afanaszjevics :: Еще вчера, на солнце млея (Orosz)
Tegnap... (Magyar) ⇐ Nyekraszov, Nyikolaj Alekszejevics :: Вчерашний день… (Orosz)
Téli reggel (Magyar) ⇐ Puskin, Alekszandr Szergejevics :: Зимнее утро (Orosz)